-
1 удостоиться
1. сов.чеголайыҡ булыу, бүләкләнеү2. сов.чего и с неопр.; часто ирон.күреү (тойоу) бәхетенә ирешеү, эйә булыу -
2 заслуживать
-
3 заслужить
1. сов. чтоҡаҙаныу, ирешеү, лайыҡ булыу2. сов. чторазг.выслужитьалыу -
4 примечательный
прил.иғтибар итерлек, иғтибарға лайыҡ, бик шәп -
5 стоить
1. несов.иметь ценутороу, төшөү, хаҡы тороу2. несов.кого-чегобыть достойнымлайыҡ (булыу), тороу3. несов.требовать каких-л. затрат, усилийтороуне стоит никакого труда — һис бер ни түгел, һис бер ни тормай
4. несов. неопр. безл.надо, следует-ға/-ғә кәрәк (була, ярай, мөмкин)була, ярай, мөмкин5. несов. с неопр. безл.-дымы/-деме, -рға ғына/-ргә генә кәрәк (етә)игра не стоит свеч — бер тинлек ҡуян, ун тинлек зыян
-
6 делать
1. несов. что и без доп.эшләү, ҡылыу2. несов. чтояһау, эшләү3. несов. чтобашҡарыу, яһау, ҡарау4. несов. чтобарыу, йөрөү, үтеү5. несов. чтотектереү, эшләтеү6. несов.кого-чтоитеүделать акцент на чём — баҫым яһап әйтеү, һыҙыҡ өҫтөнә алыу
делать выбор — һайлау, һайлап алыу
делать из мухи слона перен. — төймәләйҙе дөйәләй итеү
делать кислую мину (лицо) — йөҙгә ризаһыҙлыҡ билдәһе сығарыу, сырай һытыу
делать нечего в знач. вводн. сл. — бер нәмә лә эшләп (ҡылып) булмай
делать упор на кого-что, на ком-чём — баҫым яһау
делать честь: — 1) ихтирам (хөрмәт) күрһәтеү
2) ихтирамға (хөрмәткә) лайыҡ булыу; от нечего делать — эш юҡтан, буш (тик) торғандан
-
7 похвала
жмаҡтау, алҡыш, алҡышлау -
8 снискать
сов. что; книжн., уст.ҡаҙаныу, өлгәшеү, ирешеү, лайыҡ булыу, килтереү -
9 цениться
1. несов.иметь ценубаһаланыу, хаҡ ҡуйылыу2. несов.признаваться важным, ценнымбаһаланыу, хөрмәткә лайыҡ булыу3. несов. страд. от ценить -
10 ниже
түбәнерәк, тәпәшерәк2. нареч.түбәнерәк, аҫтараҡ, түбәнгәрәк, аҫҡараҡ3. предлог с род. п.за пределами чего-л. по направлению внизтүбәнниже достоинства чьего — кемдер өсөн түбәнселек (булыу, күрһәтеү)
ниже (всякой) критики — иғтибарға лайыҡ түгел, телгә лә алырлыҡ түгел
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Башкирский